1 V-ROCK FESTIVAL'09 специальное интервью с Alice Nine Вт Фев 16, 2010 1:18 am
AyamE
Admin
――Для начала, пожалуйста, скажите, что вы думаете о выступлении на V-ROCK FESTIVAL.
Shou:Мы чуть припоздали с согласием, но было очень приятно получить такое предложение.
Nao:Прошло много времени. Страшный случай. (смеётся)
Shou:Множество групп, у которых история подлиннее нашей будут выступать там, поэтому я немного волнуюсь.
Saga:Это очень масштабное мероприятие. Самое больше в v-rock. Поэтому, когда я представил, какое шоу мы покажем, я почувствовал себя взволнованным, думая о том, что мы должны будем сделать.
Nao:Я всего лишь буду идти строго прямо! (смеётся)
Saga:В Японии проводится много фестивалей, которые совсем не праздничные (смеётся). Но V-ROCK FESTIVAL однозначно не из их числа и я очень взволнован.
взято с
http://musicjapanplus.jp
Tora:Я удивлён тем, что такого мероприятия ещё не было. Оно должно быть. Я имею ввиду, что есть много групп и много фанов. Но наконец-то то, что ещё никто не мог сделать стаёт реальностью и я счастлив, что мы являемся частью этого действия.
Nao:Верно то, что тут много фанов, но они все в разных местах, рассеянные.(смеётся) Поэтому я удивляюсь тому, как можно их всех собрать вместе.
Tora:"Октябрь" звучит очень «v-rock'но». Фестиваль, но не летом. (смеётся)
Hiroto:На протяжении всей моей «жизни» в группе, я никогда и не мечтал о встрече с Мэнсоном. По правде говоря, я был удивлён и счастлив узнать это.
Saga:За кулисами с Мэнсоном? Редкий случай.
――Чем вы будете заниматься на фестивале, когда разделитесь?
Saga:Что я буду делать? Я так нервничаю. Серьёзно, что я должен буду делать? (смеётся)
Hiroto:На таких мероприятиях есть множество занятий. Это я люблю.
Nao:Я хочу услышать много песен с разных мест. Я спою одну из песен Alice Nine на караоке и это станет кавер-страницей в книге песни!
Hiroto:Я получил сообщения от одного моего друга: "Я слышал, вы будете выступать на V-ROCK FES. Это правда?"
Nao:Да, я тоже. Я получил сообщения от друга, который не интересуется вижуал роком: "Я пойду на V-ROCK FES." Я думаю, что этот человек пойдёт на фестиваль, что бы увидеть зарубежных артистов, но я думаю, что этот фестиваль - мероприятие, которое посетят и такие люди, как этот мой друг.
――Alice Nine не принимает активное участие в разных концертах, но, кажется, сейчас всё меняется.
Shou:В большинстве мы проводили соло концерты, но весной мы поговорили о том, хотим ли мы показать людям, которые никогда не были заинтересованы в нас, наши выступления и начали брать участие в мероприятиях. Чаще всего мы были зрителями, но с того времени, как начали часто проводиться V-Rock фестивали, поэтому, надеюсь, это станет стартом.
――Мы тоже на это надеемся.
Nao:Это отлично!
――Были ли вы раньше на каких-то подобных фестивалях?
Saga:В этом году, по-моему четверо из нас были?
Shou:Зато Nao был на фестивале анимации. (смеётся)
Nao:Он был самым масштабным или вторым по масштабности! 25,000 человек в Saitama Super Arena. Там не было неиспользуемых и непосещаемых площадок, всё было забыто людьми. Прохода не было. (смеётся) Я сидел, а людей, сидевших выше, было так много, поэтому вниз падало много светящихся палочек.
Tora:Я ходил на LOUD PARK в прошлом году. Было весело, но я так напился, что не смог дождаться выступления Slipknot (смеётся). Я ушёл где-то в 3pm а выступление Slipknot было около 9pm. Я начал пить в 3, поэтому к 9, я был совсем никакой, и меня тошнило, когда я слушал Slipknot. Какой отличный был день.(смеётся)
Saga:Прошло 10 лет с того времени, как в Японии начали проводиться фестивали. Примерно в то же время я основал группы, поэтому я всегда выступал летом, из-за чего не мог посещать летние фестивали. В этому году я впервые побывал на таковом. SUMMER SONIC. Я пошёл в первый и третий дни. Было отлично. Я думаю, что фестивали - это круто. Я надеюсь увидеть V-ROCK FESTIVAL в следующем году тоже.
――Вы уже думаете насчёт следующего года? Мы ещё не провели ни одного в этом году.
Saga:Где он будет проводиться в следующий раз? Отличное место на воздухе. Как насчёт следующего года?
――Трудно планировать концерты на воздухе из-за возможного дождя.
Saga:Нет! Атмосфера на концерте стаёт ещё жарче при дожде.
Hiroto:Это круто.
Saga:Когда на SUMMER SONIC выступали Nine Inch Nails, был дождь. Думаю, Hiroto промок до нитки, стоя перед сценой, но во общем он казался счастливым. Я же ходил с другом, который не очень любит мокнуть, поэтому мы сидели на местах, но мне чуть чуть хотелось ыйти к сцене.
Hiroto:Прошло много времени с того, как мы пошли на фестиваль. Но тогда я дополнительно работал, поэтому был счастлив увидеть шоу
――Когда ты дополнительно работал?
Hiroto:Это было тогда. когда Radiohead выступали на SUMMER SONIC. Мой босс сказал: "Ты играешь в группе, верно? Ты можешь пойти и посмотреть концерт," он посадил меня рядом со сценой, поэтому я смог посмотреть шоу. (смеётся) В этом году я пошёл, что бы увидеть Nine Inch Nails, но я знал, что будет полно народу, поэтому прорвался на выступление предыдущей группы и оказался впереди. Я люблю фестивали из-за того, что там продают разные футболки. Купить футболку с логотипом любимо группы, одет её и ходить в неё - это круто. Лучше всего проводить концерты вне помещений! Сделайте так в следующем году, пожалуйста!
――Ещё слишком рано говорить о следующем году .(смеётся)
Hiroto:Там будет помещение с едой?
――Да.
Hiroto:Вот это я люблю. После шоу и во время ожидания выступления любимой группы, можно кушать и говорить о других группах с друзьями.
Saga:Удивляет то, что у людей хорошие манеры. На полу нету мусора.
Hiroto:Хорошие манеры, да.
Saga:Надеюсь, что люди, которые будут присутствовать на V-ROCK будут тоже с хорошими манерами. Если так и будет, то, возможно, будут устраиваться шоу вне помещения.
――Вы правда хотите этого.
Shou: Я никогда не был на фестивалях, так что SUMMER SONIC этим летом был моим первым. Мне нравится группа Linkin Park, поэтому я пошёл во второй день. Я думаю, что фестивали это не просто мероприятия. Даже если ты не любишь музыку, всё равно ты можешь отлично провести время. Но на V-ROCK FESTIVAL придут v-rock фаны, поэтому мне кажется, что будет отлично. Я хочу сделать этот фестиваль самым лучшим.
Shou:Мы чуть припоздали с согласием, но было очень приятно получить такое предложение.
Nao:Прошло много времени. Страшный случай. (смеётся)
Shou:Множество групп, у которых история подлиннее нашей будут выступать там, поэтому я немного волнуюсь.
Saga:Это очень масштабное мероприятие. Самое больше в v-rock. Поэтому, когда я представил, какое шоу мы покажем, я почувствовал себя взволнованным, думая о том, что мы должны будем сделать.
Nao:Я всего лишь буду идти строго прямо! (смеётся)
Saga:В Японии проводится много фестивалей, которые совсем не праздничные (смеётся). Но V-ROCK FESTIVAL однозначно не из их числа и я очень взволнован.
взято с
http://musicjapanplus.jp
Tora:Я удивлён тем, что такого мероприятия ещё не было. Оно должно быть. Я имею ввиду, что есть много групп и много фанов. Но наконец-то то, что ещё никто не мог сделать стаёт реальностью и я счастлив, что мы являемся частью этого действия.
Nao:Верно то, что тут много фанов, но они все в разных местах, рассеянные.(смеётся) Поэтому я удивляюсь тому, как можно их всех собрать вместе.
Tora:"Октябрь" звучит очень «v-rock'но». Фестиваль, но не летом. (смеётся)
Hiroto:На протяжении всей моей «жизни» в группе, я никогда и не мечтал о встрече с Мэнсоном. По правде говоря, я был удивлён и счастлив узнать это.
Saga:За кулисами с Мэнсоном? Редкий случай.
――Чем вы будете заниматься на фестивале, когда разделитесь?
Saga:Что я буду делать? Я так нервничаю. Серьёзно, что я должен буду делать? (смеётся)
Hiroto:На таких мероприятиях есть множество занятий. Это я люблю.
Nao:Я хочу услышать много песен с разных мест. Я спою одну из песен Alice Nine на караоке и это станет кавер-страницей в книге песни!
Hiroto:Я получил сообщения от одного моего друга: "Я слышал, вы будете выступать на V-ROCK FES. Это правда?"
Nao:Да, я тоже. Я получил сообщения от друга, который не интересуется вижуал роком: "Я пойду на V-ROCK FES." Я думаю, что этот человек пойдёт на фестиваль, что бы увидеть зарубежных артистов, но я думаю, что этот фестиваль - мероприятие, которое посетят и такие люди, как этот мой друг.
――Alice Nine не принимает активное участие в разных концертах, но, кажется, сейчас всё меняется.
Shou:В большинстве мы проводили соло концерты, но весной мы поговорили о том, хотим ли мы показать людям, которые никогда не были заинтересованы в нас, наши выступления и начали брать участие в мероприятиях. Чаще всего мы были зрителями, но с того времени, как начали часто проводиться V-Rock фестивали, поэтому, надеюсь, это станет стартом.
――Мы тоже на это надеемся.
Nao:Это отлично!
――Были ли вы раньше на каких-то подобных фестивалях?
Saga:В этом году, по-моему четверо из нас были?
Shou:Зато Nao был на фестивале анимации. (смеётся)
Nao:Он был самым масштабным или вторым по масштабности! 25,000 человек в Saitama Super Arena. Там не было неиспользуемых и непосещаемых площадок, всё было забыто людьми. Прохода не было. (смеётся) Я сидел, а людей, сидевших выше, было так много, поэтому вниз падало много светящихся палочек.
Tora:Я ходил на LOUD PARK в прошлом году. Было весело, но я так напился, что не смог дождаться выступления Slipknot (смеётся). Я ушёл где-то в 3pm а выступление Slipknot было около 9pm. Я начал пить в 3, поэтому к 9, я был совсем никакой, и меня тошнило, когда я слушал Slipknot. Какой отличный был день.(смеётся)
Saga:Прошло 10 лет с того времени, как в Японии начали проводиться фестивали. Примерно в то же время я основал группы, поэтому я всегда выступал летом, из-за чего не мог посещать летние фестивали. В этому году я впервые побывал на таковом. SUMMER SONIC. Я пошёл в первый и третий дни. Было отлично. Я думаю, что фестивали - это круто. Я надеюсь увидеть V-ROCK FESTIVAL в следующем году тоже.
――Вы уже думаете насчёт следующего года? Мы ещё не провели ни одного в этом году.
Saga:Где он будет проводиться в следующий раз? Отличное место на воздухе. Как насчёт следующего года?
――Трудно планировать концерты на воздухе из-за возможного дождя.
Saga:Нет! Атмосфера на концерте стаёт ещё жарче при дожде.
Hiroto:Это круто.
Saga:Когда на SUMMER SONIC выступали Nine Inch Nails, был дождь. Думаю, Hiroto промок до нитки, стоя перед сценой, но во общем он казался счастливым. Я же ходил с другом, который не очень любит мокнуть, поэтому мы сидели на местах, но мне чуть чуть хотелось ыйти к сцене.
Hiroto:Прошло много времени с того, как мы пошли на фестиваль. Но тогда я дополнительно работал, поэтому был счастлив увидеть шоу
――Когда ты дополнительно работал?
Hiroto:Это было тогда. когда Radiohead выступали на SUMMER SONIC. Мой босс сказал: "Ты играешь в группе, верно? Ты можешь пойти и посмотреть концерт," он посадил меня рядом со сценой, поэтому я смог посмотреть шоу. (смеётся) В этом году я пошёл, что бы увидеть Nine Inch Nails, но я знал, что будет полно народу, поэтому прорвался на выступление предыдущей группы и оказался впереди. Я люблю фестивали из-за того, что там продают разные футболки. Купить футболку с логотипом любимо группы, одет её и ходить в неё - это круто. Лучше всего проводить концерты вне помещений! Сделайте так в следующем году, пожалуйста!
――Ещё слишком рано говорить о следующем году .(смеётся)
Hiroto:Там будет помещение с едой?
――Да.
Hiroto:Вот это я люблю. После шоу и во время ожидания выступления любимой группы, можно кушать и говорить о других группах с друзьями.
Saga:Удивляет то, что у людей хорошие манеры. На полу нету мусора.
Hiroto:Хорошие манеры, да.
Saga:Надеюсь, что люди, которые будут присутствовать на V-ROCK будут тоже с хорошими манерами. Если так и будет, то, возможно, будут устраиваться шоу вне помещения.
――Вы правда хотите этого.
Shou: Я никогда не был на фестивалях, так что SUMMER SONIC этим летом был моим первым. Мне нравится группа Linkin Park, поэтому я пошёл во второй день. Я думаю, что фестивали это не просто мероприятия. Даже если ты не любишь музыку, всё равно ты можешь отлично провести время. Но на V-ROCK FESTIVAL придут v-rock фаны, поэтому мне кажется, что будет отлично. Я хочу сделать этот фестиваль самым лучшим.