Alice Nine
Вас приветствует администрация форума о группе Alice Nine.
Присоедняйтесь к нам и вы сможете пообщать с единомышленниками, быть в курсе последних новостей и окунуться в творчество группы.
Мы рады всем)
Теперь мы доступны по новому адресу: www.alicenine-forum.com

Join the forum, it's quick and easy

Alice Nine
Вас приветствует администрация форума о группе Alice Nine.
Присоедняйтесь к нам и вы сможете пообщать с единомышленниками, быть в курсе последних новостей и окунуться в творчество группы.
Мы рады всем)
Теперь мы доступны по новому адресу: www.alicenine-forum.com
Alice Nine
Вы хотите отреагировать на этот пост ? Создайте аккаунт всего в несколько кликов или войдите на форум.
Alice Nine
Rambler's Top100

Вы не подключены. Войдите или зарегистрируйтесь

Предыдущая тема Следующая тема Перейти вниз  Сообщение [Страница 1 из 1]

Arwen

Arwen
IV
IV
Rock and Read съемки Hiroto  с  The GazettE Xc641a1e9

Rock and Read съемки Hiroto  с  The GazettE X8be2fd79

ЧАСТЬ 1
Хирото впервые оказался на страницах Rock and Read, и вышло это практически случайно. Так или иначе, это прекрасная возможность о многом поговорить с ним. Ну что, Хирото, начнём? Как у тебя дела?

Спасибо, мне очень приятно. Вообще-то, некоторое время назад мне уже поступало предложение от Rock and Read. Но тогда я не был готов к такому интервью, да и не был уверен, что достаточно опытен для него. Но, думаю, сейчас уже всё в порядке (смеется). В конце концов, со мной ведь Аой (Gazette). У нас совместное интервью о bon:cra-z в этом номере, так что я удачно присоседился.

Ты сказал «присоседился», но ведь вы отлично работаете вместе, например, на этой фотосессии. Великолепные фотографии, кстати.

Что правда то правда (смеется). Группы вроде bon:cra-z сейчас мало кого интересуют, и журналы о них не пишут. Сначала на фотосессии было немного трудно. Но быть участником bon:cra-z – это интересный опыт, такого я долго ждал.

Понятно. Ты много общаешься с Аоем? Ведь он твой семпай в PSC.

Нет. Если честно, во время работы над bon:cra-z мы впервые общались на профессиональном уровне. В нерабочее время мы общаемся, выпиваем вместе и всё такое, но мы впервые работаем вместе.

Это же говорил мне Аой. Что вы никогда так не «загорались» работой, как сейчас. Что изменило ваше отношение?

Всё началось года два назад… примерно тогда же мне выпала возможность выступить с Karasu. В тот год Alice Nine отмечали пятилетие. Теперь, вспоминая только хорошее, можно сказать, что всё шло стабильно, но были и минусы – я становился самоуверенным. Всё было довольно запутанно: с одной стороны, я был доволен тем, что делает группа, а с другой – мне хотелось большего, чем просто эта команда, мне нужен был новый опыт. Мне выпал шанс поработать с Karasu, я познакомился с Тацуро. Он поразительная личность, он меня ошеломил, я признался себе «Я не смог бы скрестить мечи с этим человеком». Я никогда раньше такого не чувствовал, я был в полнейшем восторге и одновременно чувствовал себя таким маленьким по сравнению с другими музыкантами. Karasu отыграли на нескольких крупных концертах, где я делил сцену с куда более старшими музыкантами. Я смотрел на их выступления, и в голове проносились мысли «Вау, что это было? А там что?». Я был сражён увиденным. Буду честным: Alice Nine осуществили мои мечты, мечты члена группы. Но ведь когда я только пришёл, я был мальчишкой, который просто хотел играть на гитаре. Я всем сердцем желал быть в группе, бредил идеей стать гитаристом. Разумеется, я всего себя посвящал работе в Alice Nine, но сейчас, оглядываясь назад, я понимаю, что не всегда был тем гитаристом, которым всегда мечтал быть. Так или иначе, дела Alice Nine шли ровно, и в этот удачный момент мне повезло поработать с Karasu – я получил опыт, который изменил сам смысл моего существования.

Он изменил твою жизнь, потому что заставил по-другому посмотреть на карьеру и пересмотреть жизненные цели?

Именно. Я постарался вернуться к истокам и задал себе вопрос «А почему ты вообще решил посвятить себя музыке?». Сочинения песен это тоже касается: я спрашивал себя, как и зачем я сочиняю. Вскоре я поменял свои профессиональные цели: я хочу быть не просто участником группы, а гитаристом. Играть в группе всегда было моей сокровенной мечтой, ещё со второго класса средней школы. Но участие в группах отвлекало меня от мечты стать гитаристом, и к старшим классам это стремление стать гитаристом исчезло.

А если вспомнить времена, когда ты ещё не лелеял мечту стать гитаристом, кем ты хотел быть?

Я часто говорил, что хочу стать профессиональным дизайнером таких, знаете, пластиковых фигурок, но это были просто детские мечты. Когда я подрос и начал что-то соображать, как раз была эра Гандама. У меня есть брат, который старше меня на 10 лет, и одни из моих первых воспоминаний связаны с расставленными по всему дому фигурками Гандама. Естественно, эти фигурки в каждом углу не могли не оставить впечатления; конечно же, мне хотелось делать их самому и всё такое. Но брат никогда не разрешал мне собирать фигурки вместе с ним. Он считал, что я был для этого слишком маленьким.

Это из-за большой разницы в возрасте?

Угу. Он всегда сильно влиял на меня, несмотря на то, что мы не были близки (смеется). Вообще-то, когда он пошёл в среднюю школу, я перестал идеализировать его, и отношения у нас стали непростыми. Думаю, поэтому он никогда не подпускал меня близко, и я рос один.

Всё было настолько плохо?

Да не то чтобы плохо. Ну, вот один из немногих наших «разговоров», которые я могу вспомнить – это как я бегал за ним с воплями «Они-чаааан! Они-чаааан!». Я сказал «Я рос один», но на самом деле всё вылилось в нескрываемую неприязнь, когда я намеренно избегал делать что-то вместе с ним. я думал, что я могу всё сделать самостоятельно. К тому моменту, как мне стукнуло 10, мы были настолько далеки, что евда перебрасывались парой слов в день.

Понятно. И ты с головой погрузился в фигурки?

Да. Фигурки и видеоигры. В начальной школе я «болел» ими. Потом я увлёкся рисованием, а к старшим классам – диорамами. Бредил ими. Даже родители так считают (смеется). Они говорят «Ты из тех, кто полностью отдаётся новому увлечению».

Начальная школа, наверное, стала одним из поворотных моментов в твоей жизни. Вспомни, в детстве ты был хорошим мальчиком?

Я не прогуливал, но вряд ли меня можно назвать хорошим. И дело не в том, что сейчас я такой самоуверенный, нет, я правда не был паинькой. Ну, не совсем так. Я не из тех, кому интересно всё и сразу, но если уж меня что-то зацепило, я буду с одержимостью маньяка добиваться успеха.

Наверное, между успеваемостью по предметам, которые тебе нравились, и теми, которые не нравились, огромная разница.

Именно. Особенно в начальной школе. Мне хорошо давались искусство, музыка, математика и японский. Я ненавидел гуманитарные предметы типа географии и истории. А, и ещё физкультура.

Люди, которым не даются гуманитарные предмет, обычно говорят «В будущем от запоминания всех этих фактов никакого толку не будет».

Точно. А ещё запоминать что-то просто скучно. Я не понимаю, как умение запоминать может пригодиться. В математике есть много путей найти правильный ответ. В искусстве и музыке вообще никогда не бывает чёткого ответа, только бесконечное число возможностей, и это замечательно.

А почему ты ненавидел физкультуру?

Думаю, я неплохо занимался. Но у меня был чудовищный комплекс – мне было противно, когда нас заставляли переодеваться в шорты и футболки с коротким рукавом (смеется).

Тогда это скорее вопрос эстетики, а не комплекс (смеется).

Ладно, дело в том, что класса до пятого я был довольно пухлым. Ну, или я сам так считал. А шорты в начальной школе были нереально короткими. Мне кажется, сейчас они стали длиннее, но в моё время они были настолько короткими, что было видно задницу. Не круто. В результате мне разонравилась физкультура, и я старался проводить её, отсиживаясь на скамеечке. Естественно, я был совершенно неспортивным (смеется).

Ок, физкультуру ты не любил. Но судя по тому, как ты описываешь причины этого, ты всегда тщательно всё обдумываешь – даже то, что тебе не нравится.

Ну, не совсем так, как ты сказал. В принципе я согласен, что я довольно много анализирую. В те времена я был очень впечатлительным. Моей очередной манией стала игра "Street Fighter" и её кино- и аниме-версии. Особенно меня цепляла сцена, в которой героя учат карабкаться по скалам. Так что в свободное время я играл, собирал фигурки и пытался повторить с друзьями эти сцены из игры.

Наверное, все твои дни состояли из «Вперёд! Бороться!».

Да-да, именно! (смеется)

Похоже, тебе пришлось решать непростую для ребёнка задачу и распределять время между всеми своими увлечениями.

Обо мне частенько так говорят (смеется). когда я перешёл в средние классы, мой классный руководитель из начальной школы написал в характеристике: «Этот ребёнок не способен контролировать себя, когда заинтересуется чем-то новым». Ещё он приписал, что однажды я спрыгнул со второго этажа школы, и добавил «Он любит лазить по деревьям, так что, пожалуйста, не спускайте с него глаз».

Одним словом ты был мальчишкой с неукротимой энергией.

Наверное, я даже не понимал, как можно НЕ быть энергичным, так что да, ты прав. Проблема была в хаотичности моих увлечений, они были как стихийное бедствие. Я ничего не мог с этим поделать. Даже если я бредил чем-то, стоило на горизонте появиться чему-то новому и занимательному, как я тут же переключал всё внимание на это. До сих пор не могу объяснить это.

А что за случай с «прыжком со второго этажа»?

Ну, я выпрыгнул из окна второго этажа школы. Я постоянно так делал. Я люблю высоту (смеется). Но я по крайней мере старался не прыгать на асфальт (смеется). Я делал это не потому, что хотел показать, какой я храбрый, а просто потому, что мне нравился человек-паук (смеется). Вот видишь, очередной пример того, как сильно я могу чем-то увлечься. Я восхищался человеком-пауком, тем, как он прыгал по домам и легко приземлялся куда угодно (смеется). Любой школьник, увлекающийся человеком-пауком, захочет прыгать так же, как его герой, и будет повторять всё за ним. Через полгода было невозможно уже просто ходить – надо было обязательно прыгать и бегать.

Я с трудом тебя понимаю… (смеется)

Благодаря этому я за полгода наверстал все пропущенные уроки физкультуры.

Ты и твои физкультурные комплексы (смеется)! теперь давай перейдём к музыке. когда у тебя появился к ней интерес?

Примерно в то же время, классе в пятом. Как-то раз я наткнулся на выступление Хидэ в передаче "Pop Jump" по ТВ. До этого я как-то не сталкивался с музыкой, только слышал обрывки любимых поп-песен брата, а они не представляли из себя ровным счётом ничего, простейшая попса. Тем сильнее был мой шок, когда я услышал Хидэ. «Что это, чёрт возьми, такое?» - примерно такой была моя реакция.

И ты стал упрашивать родителей покупать тебе диски?

Нет. Ну, может, пару саундтреков к аниме или играм – и всё.

Может, Хидэ сразу запомнился тебе из-за того, что ты тогда увлекался человеком-пауком? Человек-паук - Pink Spider Хидэ.

О, и правда, может, поэтому. После этого я пошел в шестой класс и начал отращивать волосы (смеется). Правда, я не делал ни модных стрижек, ни укладок, мне это было неинтересно. Просто моя чёлка была чуть длиннее положенного, и в результате мои одноклассники стали называть меня эмо (смеется). Помимо "Pop Jump" у меня практически ничего не было, лишь изредка я натыкался на что-то, стимулирующее мой интерес. Мне практически негде было найти журналы про музыку. Я, конечно, жил вроде бы в городе, но когда речь заходила о нормальных магазинах и прочем, это больше походило на деревню. Поблизости от меня не было магазинов, и для того, чтобы попасть в обычный книжный нужно было довольно долго ехать на электричке. Мы жили как отшельники. Но в один прекрасный день я наткнулся на передачу "Hot Wave" и с тех пор узнавал о музыке только оттуда.

Но в таком возрасте, наверное, было нелегко разбираться во всех тонкостях.

Разумеется. Но не забывай, я из тех, кто с головой погружается в новую страсть. Итак, Хидэ стал для меня «дверью» в мир музыки. Следующим шагом были Luna Sea. К седьмому классу я уже неплохо во всем этом разбирался. Я знал наизусть практически все песни в 'Hot Wave'; оттуда же я впервые узнал о Visual Kei и стал разбираться и в нём.

Кто-нибудь из твоих сверстников увлекался тем же?

Никто. Поэтому мне даже не с кем было поговорить об этом. Я не мог, даже если очень хотел, потому что никому это было не интересно и никто бы меня не понял. И я начал чувствовать своё превосходство над остальными. Страсть к музыке была похожа на моё увлечение человеком-пауком – то есть я считал это крутым. Но желание делать это самому ещё не проснулось.

И когда же это превратилось из просто «круто» в «я хочу этим заниматься»?

Я до сих пор ясно помню этот момент. Я только-только пошел в среднюю школу, когда умер Хидэ… я не мог в это поверить, я смотрел новости и думал «Это. Наверное, какая-то дурацкая шутка, да?». Примерно в это же время я стал чаще наведываться в книжные и музыкальные магазины. Я почти месяц не вылезал из них, запоем читал статьи, посвящённые Хидэ. Только после этого до меня дошло «Так его правда не стало». Параллельно я натыкался на статьи о гитарах – вот так мне и захотелось играть самому.

Значит, только смерть того, кем ты так долго и искренне восхищался, побудила тебя к действию. Немножко цинично, тебе не кажется?

Э, нет, я так не думаю. «Ок, это моё призвание», - вот и всё, что я почувствовал. Мне стало совершенно ясно, что гитара и музыка станут моей судьбой.

продолжение следует...
Rock and Read съемки Hiroto  с  The GazettE X5c14450d

Sahar

Sahar
IV
IV
Хирото такой интересный, читать приятно.
Арвен спасибо тебе и жду вторую часть)

Arwen

Arwen
IV
IV
Я сама с нетерпением жду вторую часть, но боюсь она будет не скоро( А хирото как был ходячим энерджайзером, так им и остался)))

Предыдущая тема Следующая тема Вернуться к началу  Сообщение [Страница 1 из 1]

Права доступа к этому форуму:
Вы не можете отвечать на сообщения